贵州话与普通话的异同?(汉语方言分为七大类,怎么没有四川方言,四川话属于那种方言?)

作者:小语 发布时间:2023-03-30 03:14:12

1、贵州话与普通话的异同?

贵州贵阳人贵州话某些字的发音其实跟普通话很相似,只是音调上的不同,但说普通话的时候还是会有口音,有些人的口音很明显,在外地只要听对方说普通话,如果是贵州人,基本上我都能辨别出来。

我有意识的练普通话是在小学三年级左右,那会儿上语文课老师会叫同学起来朗读,班里有个女孩子读课文特别好听,没有贵州口音。

我那时候就有意识的模仿她的吐字发音,之后一直到07年去西安上学,会有意无意的练普通话。

07年去到西安上学,那是第一次完全使用普通话和别人交流,学姐问我是哪里的,听到我说贵州的之后,就说了一句那你普通话还算可以啦,都没有口音。讲真,那会儿觉得挺自豪的,哈哈哈。现在在北京工作,基本上都说普通话了。

我的普通话水平也就二级甲等的水平,但好在听不出口音。同时会贵阳话和普通话会怎样呢?

多数时候没什么,但和同事讨论问题或者聊到很中意的话题时,偶尔会冒出一两句贵阳话,然后大家就会懵逼的看着我说,你刚说的是啥?

接着就是一群爆笑,还是很开心很好玩的。

在外地遇到贵州人时,通常是这样的情况:先用普通话交流,问对方你老家哪里的,然后得知是老乡后,秒换贵州话交流。现在可以说普通话的同时秒切贵州话,两种语言无缝衔接。当然,前提是和我对话的也是贵州人,不然还是会老老实实说普通话。

因为有些时候想表达某种意思时,会发现普通话不知道怎么讲,这时候贵阳话就上场了,比如想说一个人很婆婆妈妈,很不干脆利落,觉得普通话说起来麻烦,字多,这时候一句贵州话的“千翻”,是贵州人都能秒懂。

还有想说一个人啰嗦,反复无常,胡搅蛮缠,一句“裹绞”就足够了。其实贵州方言里的一些用词,四川方言里也是一样的意思,所以有些人分辨不出来,会问我是不是四川或者重庆的,我一般都说跟这两个地方的人算是半个老乡。当然,会普通话和贵州话,说急了也会切换不过来,导致贵州话不像贵州话,普通话不像普通话,这就有了贵普话。

印象中应该是从14年左右吧,贵阳开始有很多人有意识的说普通话,即便是在日常交流中。

这在我看来有好也有不好,好的一面是随着贵州加大旅游宣传,这几年去旅游的外地人也多了,普通话方便了大家的沟通交流,不过大部分贵州人的普通话偏贵普话更多些,外地人听不太懂的情况也不是少数。不好的一点是,现在贵州年轻人当中,不少人即使日常交流也说普通话,尽管不标准。很多年轻妈妈和自己孩子交流时也用普通话,不是说讲普通话不好,只是担心现在的小孩子从小就在普通话的语境里成长,将来有一天会不会会说贵州话的人就越来越少了?当然,也可能只是我多虑了,像自己这么多年在外地,乡音也并没有忘记。最后说一句,同时会普通话和方言还有什么感受呢?

那就是当你想跟另一个贵州人评论街上谁谁谁的穿着或者其他时,又或者想说什么敏感的事儿又不想被周围的人知道时,切换成方言啊,真的 是很棒呀,哈哈哈。

差异比较大!

贵州方言属于北方方言中西南官话。

A. 语音方面

①塞音和塞擦音声母大都有清声送气与清声不送气之分,而没有清声与浊声的对立,反映出清声母多而浊声母少的特点。 古全浊声母字几乎都念为清声母字;古全浊平声念送气清声母,古全浊仄声念不送气清声母。

②韵母方面最突出的特点是辅音韵尾比较少。

③声调方面最突出的特点是调类的数目比较少。古入声字的分派最为划一:只要是古入声字,不论声母是什么,一律念阳平调。

B. 词汇方面

和普通话的词汇大同小异。

C. 语法方面

1、构词方面,普通话修饰性的词素在后。如公鸡、母鸡、客人、拖鞋等说法,贵州方言把修饰性的词素加在后面。如鸡公、 人客、鞋拖之类。

2、重叠表示附加的小义。如盘盘意为盘儿,眼眼意为眼儿。豆豆意为豆儿。

3、普通话有是什么?好吗?是不是?等句式;贵州方言有ke(果)是?(或'可是'?)ke(果)好?是不?等句式。

2、汉语方言分为七大类,怎么没有四川方言,四川话属于那种方言?

因为四川方言属于七大方言中的北方方言。

七大方言是北方方言、吴方言、赣方言、湘方言、闽方言、粤方言、客家方言。

但每个方言区有分成若干个次方言区;例如北方方言,可分为东北次方言、西北次方言、西南次方言等。

西南次方言通行于四川、贵州、云南三省及湖北大部份,湖南、广西北部边沿地区。

:四川话 四川话在西南地区有很大的影响, 属于汉语北方方言西南官话的一个分支,语音、词汇、语法等和普通话有很大的一致性,也有自己不同的特点,而以语音方面的差异最大。四川话语音系统共有20个声母、36个韵母、4个声调,还有韵母儿化现象。由于四川人口众多,而且外出打工的人也很多,使得四川方言让很多人熟知。 四川话难懂指数5,上口指数6

3、四川方言难度排行?

第一名:温州话

温州话,是吴语的一种次方言,亦被民间称瓯语,为中国温州市一带居民所使用,属于汉藏语系—汉语族—吴语—瓯江片—温州话。在发音、用词和语法等方面都与普通话有较大差别,和北部吴语也有巨大差异,不能和其它地方的吴语沟通。

第二名,潮州话

4、四川话的gao字怎么写?

在四川方言,特别是成都方言中,不少在普通话中读【jiào】音的字,在四川话里都读作【gào】,不信你来“告”一下:老窖读“老告”;睡觉读“睡告”;叫花子读“告花子”。

“告一下”的“告”字,应为“较量”的“较”,含有“试试看”之意

联系邮箱:fwld11@126.com(三个工作日内处理) 备案号:鄂ICP备2024048542号-2